3/07/2010 20° giorno Katakolo- Gilifa 20 miglia (37 km)
"Mare buono, ma sempre con un pò di vento contro. Il tratto di costa in cui viaggiamo è forse il meno bello fino ad ora. Complici molte case costruite in modo selvaggio praticamente sul mare. Alcune di esse già distrutte dalle onde! Speravamo di doppiare Capo Trypiti, il punto più ad ovest del Peloponneso, ma il vento come ogni pomeriggio è aumentato notevolmente. Ceniamo con cous cous e pesce pescato a traino durante la navigazione da Salvo, che è un ottimo cuoco".S.m.s. di Giacomo
3/07/2010 20° day Katakolo- Gilifa 20 miles (37 km)
"Today the sea is good, but we always have a little bit of wind against us. We cross a stretch of cost not so beutiful as the others, becouse there are a lot of houses builted on the seaside, and some of them are already destroyed by the waves. We hoped to cross Capo Trypiti, the western point of Peloponnesus, but the wind, like every afternoon, is increased a lot. We have dinner with cous cous and fish, cought during navigation by Salvo, who is an excellent cook."
Giacomo's s.m.s.
3/07/2010 20° day Katakolo- Gilifa 20 miles (37 km)
"Today the sea is good, but we always have a little bit of wind against us. We cross a stretch of cost not so beutiful as the others, becouse there are a lot of houses builted on the seaside, and some of them are already destroyed by the waves. We hoped to cross Capo Trypiti, the western point of Peloponnesus, but the wind, like every afternoon, is increased a lot. We have dinner with cous cous and fish, cought during navigation by Salvo, who is an excellent cook."
Giacomo's s.m.s.
Nessun commento:
Posta un commento